Jika Aku Milikmu: Kegagalan dan Penebusan
Di Balik Penulisan “Jika Aku Milikmu”*Semuanya bermula dari ajakan Widyawati Oktavia, editor Penerbit GagasMedia. Kepada saya, Iwied, begitu kami akrab memanggilnya, ia mengundang untuk menulis satu...
View ArticleJika Aku Milikmu: Cetakan ke-2
Hore!Alhamdulillah, belum sampai dua minggu sejak rilis, Jika Aku Milikmu masuk cetakan ke-2.Dalam cetakan kedua, ada beberapa bagian yang mengalami perbaikan. Tentu tidak mengubah jalan cerita, hanya...
View ArticleTo Kill A Mockingbird, Harper Lee
Seratus lima puluh halaman pertama novel ini membuat saya bosan. Alur yang lamban dan arah cerita yang tidak jelas mau ke mana, mau tidak mau memancing saya berpikir keras mengapa novel ini menjadi...
View ArticleAll the Light We Cannot See, Anthony Doerr
Saya selalu percaya bahwa penulis prosa yang baik adalah penyair yang baik. Atau, barangkali lebih tepat jika saya katakan begini: penyair yang baik memiliki modal untuk menjadi penulis prosa yang...
View ArticleThe Museum of Innocence, Orhan Pamuk
Seberapa lama seseorang dapat mempertahankan rasa cintanya, terutama ketika cinta tersebut tidak berakhir manis? Jawabannya adalah: sembilan tahun. Ya, selama itulah seorang laki-laki bernama Kemal,...
View ArticleThe Festival of Insignificance, Milan Kundera
Lucu. Itu kesan yang saya dapat setiap kali membaca buku Milan Kundera. Saat kali pertama membaca The Book of Laughter and Forgetting, saya sudah memperoleh kesan bahwa orang ini senang membicarakan...
View ArticleTips Menulis dari Stephen King
"Kamu menjadi penulis sesederhana karena kamu membaca dan menulis." - Stephen King20 tips menulis dari Stephen King:1. Menulislah untuk dirimu sendiri, baru kemudian memikirkan pembaca.2. Jangan...
View ArticleIdentity, Milan Kundera
Meski bukan karyanya yang paling saya favoritkan, saya senang membaca novel pendek Milan Kundera yang berjudul Identity. Karena di dalam buku ini, lewat narasi tentang seorang laki-laki, seorang...
View ArticleEtgar Keret
Sebelum bertemu dengan cerita-cerita pendek Etgar Keret, saya belum pernah sekalipun membaca karya penulis dari Israel. Dari Jepang, saya membaca Haruki Murakami, Natsume Soseki, dan Yasunari Kawabata;...
View Article20 Buku Favorit di 2015
Tahun ini, saya tidak banyak membaca. Bahkan, jauh lebih sedikit ketimbang dua tahun sebelumnya, di mana rata-rata saya membaca setidaknya seratus buku sepanjang satu tahun. Tahun ini, menurut catatan...
View ArticleCerita tentang Seorang Sopir Bus yang Ingin Menjadi Tuhan (Etgar Keret)
Diterjemahkan dari versi bahasa Inggris di buku The Bus Driver Who Wanted to be God (Riverhead Books, 2015).*Ini cerita tentang seorang sopir bus yang tidak pernah mau membukakan pintu busnya bagi...
View ArticleLubang di Tembok (Etgar Keret)
Diterjemahkan dari versi bahasa Inggris di buku The Bus Driver Who Wanted to be God (Riverhead Books, 2015). Terjemahan bahasa Inggris dari Ibrani oleh Miriam Shlesinger.*Di Bernadotte Avenue, tepat di...
View ArticleRahim (Etgar Keret)
Diterjemahkan dari Inggris di buku The Bus Driver Who Wanted to be God (Riverhead Books, 2015). Terjemahan Inggris dari Ibrani oleh Miriam Shlesinger.*Pada ulang tahunku yang kelima, ibuku divonis...
View ArticleMemecahkan Celengan Babi (Etgar Keret)
Diterjemahkan dari versi bahasa Inggris di buku The Bus Driver Who Wanted to be God (Riverhead Books, 2015). Terjemahan dari bahasa Ibrani ke bahasa Inggris oleh Miriam Shlesinger.*Ayah tidak mau...
View ArticleTerkokang dan Terkunci (Etgar Keret)
Diterjemahkan dari versi bahasa Inggris di buku The Bus Driver Who Wanted to be God (Riverhead Books, 2015). Terjemahan dari bahasa Ibrani ke bahasa Inggris oleh Miriam Shlesinger.*Ia berdiri di sana...
View ArticleEtgar Keret Sang Pengejek
Jika Anda membaca cerpen-cerpen Etgar Keret yang ukurannya bisa dikatakan super pendek (mengingatkan saya kepada cerpen-cerpen penulis Amerika Latin) Anda akan menemukan selera humor yang menyenangkan...
View ArticleThe Naïve and the Sentimental Novelist, Orhan Pamuk
Berangkat dari esei Friedrich Schiller (penyair, filsuf, dan sejarawan asal Jerman) berjudul, dalam bahasa Inggris, On Naïve and Sentimental Poetry, yang ditulis tahun 1795-1796, Orhan Pamuk menuliskan...
View ArticleIstanbul, Orhan Pamuk
Terutama bagi perantau seperti saya, sulit untuk menulis tentang sebuah kota. Maksudnya menulis secara komperehensif, bukan hanya soal keindahannya atau bukan pula semata mengutuki kesemrawutannya....
View Articletentang melamun
menyimak manusia di jalan raya itu kegiatan yang menyenangkan.meski lebih sering kerja di dalam ruangan, saya senang berada di luar. merasakan panas matahari dan angin yang berembus. melihat...
View ArticleThe Brothers Karamazov, Fyodor Dostoyevsky
Membaca karya sastra klasik adalah sesuatu yang belum pernah saya lakukan. Terlalu banyak hal yang membuat saya enggan, atau setidaknya terus menunda membaca karya-karya sastra klasik, dan semua itu...
View Article